Full Metal preguntado en Sociedad y culturaIdiomas · hace 1 década

¿Que palabra has confundido por un insulto?

¿Que palabra o modismo pensaste que era un insulto pero resulto no significarlo?

8 respuestas

Calificación
  • hace 1 década
    Respuesta preferida

    en mi caso... un mexicano vino a peru y trabajaba en un grifo y atendia y a los jovenes les decia.. buenas noches cabro...

    y para nosotros en peru cabro significa ******* o homosexual en un sentido vulgar...

    tambien vino un chileno a peru y el chileno trabajaba en un colegio y le dijo a mi compàñero ..buenos dias chivo....

    chivo,,aparte del animal,,aca es como decir gey,,afeminado...jajajaja

    ah y tambien una vez estaba hablando con un mexicano por radio celular y puse el altavoz en un carro que estaba lleno, todos callados y empezamos a hablar y le saludé.

    -hola victor como estás-le dije-

    -hola pues CABRO en que estas..

    y me puse rojo en el carro y la gente se carcajeaba dentro de si..

    Fuente(s): mi propia experiencia..espero los 10 puntos porffa...
  • hace 1 década

    me an dicho de todo recién llegado a nueva york pensaban que era italiano (soy mexicano) y si tu me vieras estoy seguro que so sabrías de donde soy, puesto que paisanos mexicanos muchas veses no piensan que soy mexicano en fin . este cabrón *****.e en la fabrica donde empecé a trabajar que era el que me surtía (me traía) las piesas para yo hacerles agujeros con el taladro. siempre me decia aqui estan tus piesas donde las pongo spahgetti , al principio pense que me decia que me invitava un sphagetti o algo asi,pero mas tarde me di cuenta que no que el guey solo me estaba choteando pensando que era italiano ,por eso me decia asi ,pero yo dije que que poca madre tiene por que no mejor me dice, andrea bochelli . pero sphagetti pues que poca madre en fin terminamos a madrazos pues en realidad me estaba insultando. y yo no estaba confundido despues de este incidente como te digo se volvieron a repetir varios y siempre terminamos a golpes. con los que me lo decian. lo raro de todo esto que casi todos pensaban que era italiano por ejemplo otro cabr0n me dijo wap que es ofencivo llamar asi a un italiano pero yo pense que me estaba diciendo wap...o y lo mismo madrazos despues me fui a canada a trabajar en la agricultura ay me confundi varias veses pero estas no fuerod dichas para ofender estas tienen su humor por ejemplo una tarde despues de mucho trabajo el patron me dise vamos a comernos un snak( botana) como no le entendi busce en el diccionario y encontre snake ( vivora) le dije no, no, no, jefe yo no tengo hambre pensando que esto era lo que me estaba invitando . ay si me confundi bien y bonito. la otra los sabados o los domingos me subia a mi bici y me iva desde la granja hasta un pueblo como a seis km. de distancia de regreso no faltaba quien es su camioneta te diera un aventon pero esto era a puras senas como diciendo subete te doy un aventon , pero en una ocasion un grupo de tres que se veian segun yo medio malditos se paran y me dicenme up on como me puse nervioso inmediatamente les dije que no gracias y les di la excusa de que yo ay no hiva, sin en realidad entender lo que me decian, entonses uno de ellos con un espanol perfecto me dice no te estamos diciendo que si quieres ir a japon te dijimos que up on , que te subas !,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,ritzo ratzo

  • Anai
    Lv 7
    hace 1 década

    La palabra ******, que realmente no es un insulto, significa ayudante de cocina.

  • hace 1 década

    Uy si te contara...jajaja existen tantas palabras..imajinate los que vivimos aqui en USA en donde convivimos con diferentes culturas(personas) asi que aunque casi siempre nos juntamos en grupos del mismo idioma pero de diferente pais no faltan las palabras que te quedas con la boca abierta por ejem. cuando inicie una amistas que es de Peru ella para todo decia "a la *****" y para nosotros los mexicanos eso es una vulgaridad que jamas decimos ni por error...lo mas chistoso esque ella es la recepcionista de la oficina en donde trabajamos y ella la decia como si nada enfrente de los pacientes asta que con toda la pena le dije lo que esa palabra significaba para nosotros. jajaja casi se moria de la pena!

  • ¿Qué te parecieron las respuestas? Puedes iniciar sesión para votar por la respuesta.
  • hace 1 década

    jeje Carnal

    ni idea de lo q era antes... yo decia Carne care, carnal... creo que se estan burlando x lo q soy vegetariano!! :@

    Pero luego vi que no era asñi jajajajajaja xDDD

  • hace 1 década

    Bizarro

  • Anónimo
    hace 1 década

    que fue..

  • Anónimo
    hace 1 década

    ******-en colombia es cansada

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.